Att tala som Shakespeare kan ge stil till dina konversationer och fungera som en stor isbrytare vid sociala evenemang. För att hämta denna underhållande talang, läs några av Shakespeares mest populära pjäser och sonetter. Recitera rader från dessa verk tills du känner dig bekväm med det täta och färgglada språket. Lägg till Shakespeare -ord i ditt ordförråd och tala i rytmen som gör hans språk så roligt och engagerande!
Steg
Del 1 av 3: Att lära sig Shakespeares språk
Steg 1. Läs Shakespeares verk
För att få en känsla för Shakespeare -språk, läs några av hans pjäser eller sonetter. Shakespeare -språk kan verka tätt, men det är mindre svårt att förstå ju mer du läser. Du hittar dessa verk på ditt lokala bibliotek, i bokhandlar eller online.
Börja med ett av Shakespeares mer populära och typiska verk, som Romeo och Julie eller Hamlet
Steg 2. Titta på en liveframträdande av en Shakespeare -pjäs
Att se Shakespeares verk framförda är ett utmärkt sätt att bekanta sig med hans språk och hur det var tänkt att levereras. Leta efter produktioner av Shakespeare -pjäser på ditt lokala samhällscentrum, närliggande skolor eller teatrar. Du kan också besöka ditt lokala bibliotek eller leta online efter inspelningar av liveframträdanden av Shakespeares verk.
Var försiktig med moderna tolkningar av Shakespeares pjäser. Bara för att en film har samma namn betyder det inte nödvändigtvis att den kommer att följa Shakespeares manus
Steg 3. Recitera rader från en Shakespeare -pjäs
Genom att läsa och recitera rader från Shakespeares verk kan du tala som han. Det hjälper dig också att känna igen distinkta rimstrukturer och språkliga effekter.
Var noga med skiljetecken, vilket är hur Shakespeare redogjorde för hur han ville att rader skulle levereras med hjälp av kommatecken och andra raster
Steg 4. Spela Shakespeare -pjäser med familj och vänner
För att verkligen uppskatta sammanhanget och kraften i Shakespeares dialog, försök spela ut hans pjäser med vänner eller familjemedlemmar. Ställ in ett scenområde där pjäserna kommer att framföras och låt folk titta på din föreställning om du vill. Var så dramatisk som möjligt och fokusera på att leverera dina rader med lust.
- Om du är för blyg för att spela upp spelet, överväg istället att ha en läsning. En genomläsning är där du sitter med andra skådespelare och läser dina tilldelade delar ur manuset.
- Du bör fortfarande agera medan du läser igenom. Var uppmärksam på kommatecken, raster och utropstecken.
Del 2 av 3: Använda Shakespeare -ord
Steg 1. Lägg till tydligt Shakespeare -ord i ditt ordförråd
Det bästa sättet att prata som Shakespeare är att använda ord som är unika för hans pjäser och som inte finns på modern engelska. Dessa ord användes ofta av Shakespeare i hans verk och sticker ut som karaktäristiska för hans stil. Peppar ditt dagliga tal med ord som:
- "Anon", vilket betyder direkt.
- "Dost" eller "Doth", som betyder att göra eller göra.
- "Ere", som betyder före.
- "Hark", vilket betyder att lyssna.
- "Häri", betyder här.
- "Därför", vilket betyder varför.
- "Fain", vilket betyder gärna.
Steg 2. Använd Shakespeare -sammandragningar
I sina verk förkortade Shakespeare ofta ord och fraser för att hjälpa dialogflödet. Detta språkliga val gjorde det också möjligt för honom att behålla iambisk pentameter. Lägg till några av dessa sammandragningar i ditt vanliga tal genom att säga:
- "" Tis "istället för" det är ".
- "" Twas "istället för" det var ".
- "Wi" istället för "med".
- "O" "istället för" av ".
- "" T "istället för" till ".
Steg 3. Tilltala människor som Shakespeare skulle
När du talar till människor, kalla dem vid namn som Shakespeare använde i sina skrifter. Till exempel, när du pratar med någon, använd pronomenet "du" istället för "du". Andra exempel inkluderar:
- Män kallades ibland för”sirrah”.
- Kvinnor kallades "älskarinna".
- Vänner kallades ofta kärleksfullt för "kusin".
Steg 4. Gör verb mer Shakespeare
För att låta mer som Shakespeare, ändra helt enkelt slutet av verb i meningar. Lägg till suffixet "et" till verb för att omedelbart göra dem mer shakespeariska.
Till exempel, istället för att säga "Han springer till affären", säg "Han springer till affären."
Steg 5. Använd dubbla superlativ av Shakespeare
Superlativ är språkliga verktyg som används för att betona en högre grad av något i tal. Shakespeare använde ofta dubbla superlativer för att skapa dramatisk betoning. För att låta som Shakespeare, ändra moderna böjningar genom att:
- Lägga till ett adverb till en superlativ (t.ex. "mest modigaste" istället för bara "modigaste".)
- Ersätta adverb "mest" med suffixet "est" eller "'st" (t.ex. "vågat" istället för "mest vågat".)
Del 3 av 3: Talar med Shakespeare -rytm
Steg 1. Tala i jambisk pentameter
Shakespeare använde ofta jambisk pentameter för att skriva dialog för de viktigare karaktärerna i hans pjäser. För att tala med jambisk pentameter, använd tio stavelserader uppdelade i fem”fot”. I en fot är den första stavelsen inte stressad, och den andra är betonad.
Säg till exempel en fras som "genast måste vi bestämma oss för att ta dagen" genom att betona varannan stavelse (i detta fall vartannat ord.)
Steg 2. Använd trochaisk rytm
Trochaisk rytm är motsatsen till iambisk pentameter när det gäller mönstret för uttal av stavelser. Istället för "fötter" består trochaisk rytm av "troches". Leverera tio stavelserader i två stavelser”troches”, med den första stavelsen stressad och den andra inte stressad.
Ett perfekt exempel på trochaisk rytm är raden "Dubbel, dubbel, slitet och besvär; eldsvåda och kittelbubbla" från Macbeth
Steg 3. Använd rimmande kopplingar
Tala med rimmade kopplingar för att låta distinkt Shakespeare. Shakespeare skulle gruppera två på varandra följande rader med rimmande ord i slutet av varje. Par kan grupperas tillsammans för att betona effekten (dvs rimmar sista orden i rad ett och två, med olika rimmande ord i raderna tre och fyra).